ネパール語 後置詞

目次

ネパール語の後置詞とは?

後置詞を使った例
久しぶり
धेरै दिनपछि
(dherai dinpachi)
長い間
लामो समयसम्म
(lāmo samaysam'ma)

ではこれから、
ネパール語のよく使う後置詞
後置詞を使った文法
を見ていきます。
格マーカーのいくつかも一緒に見ていきます。

関連記事
格マーカー
「~に」「~から」「~の」はこちらも参照。

後置詞の役割

後置詞は、様々な意味を添えます。
役割の一部を見ていきます。

役割 後置詞の例
場所、空間
「~に」「~で」
मा (mā),कहाँ (kahā̃),बाहिर (bāhira),
भित्र (bhitra),वारि (vāri),पारि (pāri)
距離
「~の近くに」
निर (nira),को नजीक (ko najīk)
方向
「~に」「~のほうへ」
तिर (tira),तर्फ (tarpha)
対象
「~に」「~のために」
लाई (lāī),को लागि (ko lāgi)
前後の位置
「~の前に」「~の後に」
अघि (aghi),पछि (pachi)
上下の位置
「~の上に」「~の下に」
माथि (māthi),मुनि (muni)
時間、期間
「~から」「~まで」「~の間」
बाट (bāṭa), देखि (dekhi),सम्म (sam'ma)
比較、例示
「~のように」
जस्तै (jastai),झैँ (jhai˜),भन्दा (bhandā)
道具、手段
「~で」「~によって」
ले (le),द्वारा (dvārā)
関連
「~の」「~と」「~なしで」
को (ko),सँग (sā̃ga),सित (sita),बिना (binā)
包含
「~のうち」「~の間で」
मध्ये (madhye),बीच (bīc)

後置詞の付け方

スペースを空けない

格マーカーは、名詞などの後にスペースを空けずにつけます。

例:

間違い: スペースが空いている
息子と छोरा सित
(chorāsita)
正解: スペースを空けない
息子と छोरासित
(chorāsita)

不規則変化する5つ

以下の指示語と人称代名詞は、後置詞が付くときは、変形を使います。

原形 変形
これ यो
(yo)
यस
(yas)
それ त्यो
(tyo)
त्यस
(tyas)
彼、彼女
(ū)
उस
(us)
彼、彼女 उनी
(unī)
उन
(un)
彼、彼女 तिनी
(tinī)
तिन
(tin)

ネパール語の主な後置詞のイメージ

  1. अगाडि (agāḍi) / अघि (aghi)
  2. 基本のイメージ「前」

    ~の前に(時間)
    ~の前に(場所)

    何年も धेरै वर्षअघि
    (dherai varṣa'aghi)
    彼の तिनी अघि
    (tinī aghi)
    単語
    多くのधेरै (dherai)
  3. पछाडि (pachāḍi) / पछि (pachi)
  4. 基本のイメージ 「後」

    ~の後に(時間)
    ~の後ろに(場所)
    ~の後ろに(場所)のときは、को (ko) を付けて、को पछाडि (ko pachāḍi) / को पछि (ko pachi) にします。

    その後 त्यसपछि
    (tyasapachi)
    彼の後ろ उहाँको पछाडि
    (uhā̃ko pachāḍi)
  5. बाहिर (bāhira)
  6. 基本のイメージ 「外」

    ~の外に(場所)
    ~できない(状況)

    家の外 घरबाहिर
    (gharbāhira)
    コントロールできない नियन्त्रणबाहिर
    (niyantraṇbāhira)
    単語
    コントロールनियन्त्रण (niyantraṇ)
  7. भित्र (bhitra)
  8. 基本のイメージ 「内」

    ~の中に(場所)
    ~までに(時間)

    家の内側で घरभित्र
    (gharbhitra)
    1年以内に एक वर्षभित्र
    (ek varṣabhitra)
  9. माथि (māthi)
  10. 基本のイメージ 「上」

    ~の上に
    ~に対して

    水の上を पानीमाथि
    (pānīmāthi)
    動物に対して जनावरमाथि
    (janāvarmāthi)
    単語
    動物जनावर (janāvar)
  11. मुनि (muni)
  12. 基本のイメージ 「下」

    ~の下に

    海の下に समुद्रमुनि
    (samudramuni)
    1つの屋根の下で एउटै छछतमुनि
    (e'uṭai chatamuni)
  13. मा (mā)
  14. 基本のイメージ 「中」

    ~に、~の中に

    部屋で कोठामा
    (koṭhāmā)
    結婚式の日に विवाहको दिनमा
    (vivāhko dinmā)
    人生で जीवनमा
    (jīvanmā)
  15. निर (nira) / को नजीक (ko najīk)
  16. 基本のイメージ 「接近」

    ~の近くに(場所)
    नजीक (najīk) には、को (ko) を付けます。
    को (ko) は、複数形や女性形に変化します。

    足元に खुट्टानिर
    (khuṭṭānira)
    屋根の近くに छतनिर
    (chatnira)
    ドアの近く ढोकाको नजीक
    (ḍhokāko najīk)
    単語
    खुट्टा (khuṭṭā)
  17. पट्टि (paṭṭi)
  18. 基本のイメージ 「一面」

    「~側」

    内側 भित्रपट्टि
    (bhitrapaṭṭi)
    西側 पश्‍चिमपट्टि
    (paś‍cimpaṭṭi)
    単語
    西のपश्‍चिम (paś‍cim)
  19. वारि (vāri)
  20. 基本のイメージ 「こちら側」

    ~のこちら側に

    川のこちら側 नदीवारि
    (nadīvāri)
    単語
    नदी (nadī)
  21. पारि (pāri)
  22. 基本のイメージ 「向こう側」

    ~の向こう側に

    海の向こうに(海外に) समुद्रपारि
    (samudrapāri)
    国境の向こう側に सीमापारि
    (sīmāpāri)
    単語
    国境सीमा (sīmā)
  23. कहाँ (kahā̃)
  24. 基本のイメージ 「居場所」

    ~のところ

    私の(いる)ところ मकहाँ
    (makahā̃)
    弟の(いる)ところ भाइकहाँ
    (bhā'ikahā̃)
  25. तिर (tira)
  26. 基本のイメージ 「大まかな方向」

    ~の方(場所)
    ~頃(時間)

    南の方に दक्षिणतिर
    (dakṣiṇtira)
    あなたの方に तपाईंतिर
    (tapāī˜tira)
    1980年頃 सन्‌ १९८० तिर
    (san‌ 1980 tira)
    単語
    西暦सन्‌ (san)
  27. तर्फ (tarpha)
  28. 基本のイメージ 「向き」

    ~の方へ、~に向かって

    一方で अर्कोतर्फ
    (arkotarpha)
    自分(の方)に आफूतर्फ
    (āphūtarpha)
    単語
    別のअर्को (arko)
  29. को (ko)
  30. 基本のイメージ 「所有、所属」

    ~の(もの)
    ~の(~に属する)

    自分の家 आफ्नो घर
    (āphno ghar)
    あなたの名前 तपाईंको नाम
    (tapāī˜ko nām)
  31. मध्ये (madhye)
  32. 基本のイメージ 「囲まれた中の1つ」

    ~(複数)の中で

    6人のうち ६ जनामध्ये
    (6 janāmadhye)
    2つのうち दुइटामध्ये
    (du'iṭāmadhye)
    単語
    2つदुइटा (du'iṭā)
  33. बीच (bīc)
  34. 基本のイメージ 「間」

    ~(2つの)の間で

    お金持ちと貧乏な人と(の間)を धनी र गरिबबीच
    (dhanī ra garibbīc)
    2人の女性の間に दुई जना स्त्रीबीच
    (du'ī janā strībīc)
    単語
    お金持ちधनी (dhanī)
    貧乏な人गरिब (garib)
    女性स्त्री (strī)
  35. बाहेक (bāhek)
  36. 基本のイメージ 「対象以外」

    「~を除いて」

    これ以外に यसबाहेक
    (yasbāhek)
    私以外 मबाहेक
    (mabahek)
    यसबाहेक (yasbāhek) は「これ以外に」「これに加えて」と訳せます。「これ」を含みます。
  37. सँग (sā̃ga) / सित (sita)
  38. 基本のイメージ 「つながり」

    ~と一緒に、~と
    ~に対して

    両親と आमाबुबासँग
    (āmābubāsā̃ga)
    お互いに एकअर्कासित
    (eka'arkāsita)
    単語
    お互いएकअर्का (eka'arkā)
  39. बिना (binā)
  40. 基本のイメージ 「つながりがない」

    ~なしで

    助けなしで मदतबिना
    (madatbinā)
    許可なく अनुमतिबिना
    (anumatibinā)
    単語
    許可अनुमति (anumati)
  41. ले (le) / द्वारा (dvārā) / मार्फत (mārphat)
  42. 基本のイメージ 「道具」

    「~で」「~によって」

    お金で पैसाले
    (paisāle)
    メールで मेलमार्फत
    (melmārphat)
  43. बाट (bāṭa) / देखि (dekhi)
  44. 基本のイメージ 「始点」

    ~から(時間)
    ~から(場所)

    目から आँखाबाट
    (ā̃khābāṭa)
    勉強から(によって) पढाइबाट
    (paḍhā'ibāṭa)
    心から मनैदेखि
    (manaidekhi)
    今から अबदेखि
    (abadekhi)
    単語
    मन (man)
  45. को दौडान (ko dauḍān)
  46. 基本のイメージ 「間」

    「~の間」

    数年の間 वर्षौंको दौडान
    (varṣauṅko dauḍān)
    話し合いの間 छलफलको दौडान
    (chalphalko dauḍān)
    単語
    話し合いछलफल (chalphal)
  47. सम्म (sam'ma)
  48. 基本のイメージ 「終点」

    ~まで(時間)
    ~まで(場所)

    学校まで स्कुलसम्म
    (skulsam'ma)
    今まで अहिलेसम्म
    (ahilesam'ma)
  49. जस्तै (jastai) / झैँ (jhai˜)
  50. 基本のイメージ 「例示、比喩(ひゆ)」

    ~のように(具体例)
    ~のように(例え)

    सरह (sarah) まるで~のように

    のように रूखजस्तै
    (rūkhjastai)
    言ったように(とおりに) भन्‍नुभएझैँ
    (bhannubhaejhai˜)
    単語
    रूख (rūkh)
    言ったभन्‍नुभए (bhannubhae)
  51. भन्दा (bhandā)
  52. 基本のイメージ 「比較」

    ~よりも

    1年以上 एक वर्षभन्दा
    (ek varṣabhandā)
    自分よりも आफूभन्दा
    (āphūbhandā)
  53. अनुसार (anusār)
  54. 基本のイメージ 「成型」

    「~によると」
    「~に応じて」

    カレンダーによると क्यालेन्डरअनुसार
    (kyālenḍar'anusār)
    状況に応じて परिस्थितिअनुसार
    (paristhiti'anusār)
    単語
    状況परिस्थिति (paristhiti)
  55. बारे (bāre)
  56. 基本のイメージ 「対象」

    「~について」

    そのことについて त्यसबारे
    (tyasbāre)
    友達について साथीबारे
    (sāthībāre)
    単語
    友達साथी (sāthī)
  57. को लागि (ko lāgi) / को निम्ति(ko nimti)
  58. 基本のイメージ 「特別な対象」

    「~のために」

    家族のため परिवारका लागि
    (parivārkā lāgi)
    私たちのため हाम्रो लागि
    (hāmro lāgi )
    単語
    家族परिवार (parivār)
再挑戦
もっと遊びたいときはネパール語クイズのセクションへどうぞ。

お勧め・関連