病気
目次
病気に関する基本的なフレーズをまとめました。
「調子が悪い」
調子が悪いです。
मलाई सन्चो छैन।
(malā'ī sanco chaina)
マライ サンツォ ツァイナ
ちょっと調子が悪いです。
मलाई अलि सन्चो छैन।
(malā'ī ali sanco chaina)
マライ アリ サンツォ ツァイナ
「~が痛い」
...が痛い。
... दुखेको छ।
(... dukheko cha)
ドゥケコ ツァ
私の...が痛い。
मेरो ... दुखेको छ।
(mero ... dukheko cha)
メロ ドゥケコ ツァ
私のお腹が痛い。
मेरो पेट दुखेको छ।
(mero peṭ dukheko cha)
दुखेको छ(ドゥケコ ツァ)の動詞の原形は दुख्नु(ドゥクヌ)です。
私の頭が痛い。
मेरो टाउको दुखेको छ।
(mero ṭāuko dukheko cha)
メロ タウコ ドゥケコ ツァ
私の目が痛い。
मेरो आँखा दुखेको छ।
(mero ā̃khā dukheko cha)
メロ アーカ ドゥケコ ツァ
私の手が痛い。
मेरो हात दुखेको छ।
(mero hāt dukheko cha)
メロ ハートゥ ドゥケコ ツァ
私の歯が痛い。
मेरो दाँत दुखेको छ।
(mero dā̃t dukheko cha)
メロ ダーントゥ ドゥケコ ツァ
私の背中が痛い。
मेरो ढाड दुखेको छ।
(mero ḍhāḍ dukheko cha)
メロ ダッドゥ ドゥケコ ツァ
文法によるニュアンスの違い
文法の違いを大げさに訳すと
痛みが継続している。
दुखेको छ
(dukheko cha)
ドゥケコ ツァ
今痛みを感じている。
दुखिरहेको छ
(dukhiraheko cha)
ドゥキラヘコ ツァ
痛みを感じた。(過去・現在)
दुख्यो
(dukhyo)
ドゥキョ
いつも痛い。
दुख्छ
(dukhcha)
ドゥクツァ
いつから
...から
...देखि
(...dekhi)
デキ
昨日から
हिजोदेखि
(hijo dekhi)
ヒゾ デキ
朝から
बिहानदेखि
(bihāna dekhi)
ビハナ デキ
数週間前から
केही हप्ता अघिदेखि
(kehī haptā aghi dekhi)
ケヒ ハプタ アギ デキ
「症状がある」
(ずっと)症状がある。
लागेको छ।
(lāgeko cha)
ラゲコ ツァ
症状を感じた。(現在・過去)
लाग्यो।
(lāgyo)
ラギョ
動詞の原形は लाग्नु (lāgnu) です。
症状+लागेको छ
風邪を引いている。
रुघा लागेको छ।
(rughā lāgeko cha)
ルガ ラゲコ ツァ
ケガをしている。
घाउ लागेको छ।
(ghā'u lāgeko cha)
ガウ ラゲコ ツァ
ケガをしている。
चोट लागेको छ।
(coṭ lāgeko cha)
ツォットゥ ラゲコ ツァ
咳(せき)が出る。
खोकी लागेको छ।
(khokī lāgeko cha)
コキ ラゲコ ツァ
吐き気(はきけ)がする。
मलाई वाकवाक लागेको छ।
(malā'ī wākwāk lāgeko cha)
マライ ワクワク ラゲコ ツァ
「かゆい」
かゆい。
चिलाइरहेको छ।
(cilā'iraheko cha)
チライラヘコ ツァ
私の目がかゆい。
मेरो आँखा चिलाइरहेको छ।
(mero ā̃khā cilā'iraheko cha)
メロ アンカ リライラヘコ ツァ
動詞の原形は चिलाउनु (cilā'unu) です。
「出る」
熱がある。
ज्वरो आएको छ।
(jwaro ā'eko cha)
ジョロ アエコ ツァ
発疹がある。
डाबर आएको छ।
(ḍābar ā'eko cha)
ダバル アエコ ツァ
動詞の原形は आउनु (ā'unu) です。
「する」
私はくしゃみが出る。
म छिउँ गरेको छ।
(ma chi'ũ gareko cha)
マ チウン ガレコ ツァ
私は吐いた。
म बान्ता गरेँ।
(ma bāntā garẽ)
マ バンタ ガレ
動詞の原形は गर्नु (garnu) です。
「流れる」
鼻水が出る。
नाकबाट पातलो सिंगान बगिरहेको छ।
(nāk bāṭa pātalo siṅgāna bagiraheko cha)
ナックバタ パタロ シンガナ バギラヘコ ツァ
出血している。
रगत बगिरहेको छ।
(ragat bagiraheko cha)
ラガットゥ バギラヘコ ツァ
動詞の原形は बग्नु (bagnu) です。
「~が折れた」
私の...が折れた。
मेरो ... भाँचियो।
(mero ... bhā̃ciyo)
メロ ... バチヨ
私の足(の骨)が折れた。
मेरो खुट्टा भाँचियो।
(mero khuṭṭā bhā̃ciyo)
メロ クッタ バチヨ
動詞の原形は भाँचिनु (bhā̃cinu) です。
大きな病気
私は癌を患っている。
मलाई क्यान्सर भएको छ
(malā'ī kyānsar bhaeko cha)
マライ キャンサー バエコ ツァ
私は糖尿病を患っている。
मलाई मधुमेह भएको छ
(malā'ī madhumeh bhaeko cha)
私は高血圧を患っている。
मलाई उच्च रक्तचाप भएको छ
(malā'ī ucca raktacāp bhaeko cha)
マライ ウッツァ ラクタツァップ バエコ ツァ
動詞の原形は हुनु (hunu) です。
私は心臓発作を起こした。
मलाई हृदयघात भयो।
(malā'ī hr̥dayghāt bhayo)
